LA
HIERBA
Para Mario García Sierra
La
hierba sabe del vino,
del
cuervo que se esconde en ella,
del
paso de las multitudes,
y
las huellas ligeras de la abuela.
La
hierba está tranquila,
como
las manos de María
en
una esquina de la mesa.
Sobre
la hierba se acuesta el viento,
perro
negro lleno de estrellas.
Sobre
la hierba caen,
siguen
cayendo los cuerpos.
Al
conejo lo nacieron en la hierba,
al
sol y al agua que se hunde en sus raíces,
como
una niña transparente y tibia.
Sobre
la hierba me recuerdan
las
garzas y las tortugas,
el
cielo más allá de las ramas.
Sobre
la hierba
conversan
los grillos.
Se
ha dejado de escuchar el mundo.
GRASS
For Mario García Sierra
Grass
knows about wine
about
the crow hiding inside her leaves
Grass
knows about multitudes
and
the faint traces of my grandmother
Grass
is quiet and still
like
Maria’s hands
on
the corner of the table
Over
the grass the wind lies
like
a black dog full of stars
Over
the grass bodies are falling
and
keep falling
Rabbit
was born on the grass
Sun
and Water, too, going deep into her roots
like
a little girl transparent and warm
Over
the grass, cranes and turtles
the
sky beyond the first branches
are
remembering me
Among
the grass
crickets
are talking
The
sounds of the world are no more
No comments:
Post a Comment